Discurso del presidente Abbas en la ONU

Foto: el presidente palestino Mahmoud Abbas se dirige de forma remota a la 76ª sesión de la Asamblea General de las Naciones Unidas en un mensaje pregrabado, el 24 de septiembre de 2021, en la sede de la ONU en Nueva York. Foto: ONU.

27 de septiembre de 2021

Texto completo del discurso del mandatario palestino ante la 76ª Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas.

El presidente Mahmoud Abbas, pronunció el discurso de Palestina este viernes por la tarde, en el marco de la 76ª Sesión de la Asamblea General de la ONU. Compartimos a continuación el texto completo de su discurso. A su vez, incorporamos un subtitulado de temas generales para facilitar su lectura.

Discurso del Presidente Mahmoud Abbas ante la Asamblea General de la ONU (24/9/2021):
Sr. Abdullah Shahid, Presidente de la Asamblea General de las Naciones Unidas, Excmo. Sr. António Guterres, Secretario General de las Excelencias Jefes de Delegación y Delegados de las Naciones Unidas,

Damas y caballeros,

Este año marca el 73 aniversario de la Nakba. Más de la mitad del pueblo palestino fue desarraigado de su tierra y privado de sus propiedades en ese momento. Yo, mi familia y muchos otros todavía poseemos las escrituras de nuestra tierra. Estos hechos se registran como parte de los registros de las Naciones Unidas.

Aquí está esa escritura, y muchos palestinos llevan la suya, ya que todavía conservan las llaves de sus casas hasta el día de hoy. No hemos podido recuperar nuestras propiedades debido a las leyes israelíes que ignoran el derecho internacional y violan las resoluciones de las Naciones Unidas, que afirman el derecho de los refugiados palestinos a regresar a su tierra natal y recuperar sus propiedades y recibir una compensación justa, especialmente según lo consagrado. en la resolución 194 (III) de la Asamblea General.

Ocupación israelí en Palestina

Contraviniendo esos derechos, Israel, la Potencia ocupante, promulga leyes y celebra audiencias judiciales para desplazar ilegal y por la fuerza a palestinos de Sheikh Jarrah y Silwan en Jerusalén, lo que solo puede caracterizarse en el derecho internacional como limpieza étnica, que es rechazada por nuestro pueblo y el comunidad internacional en su conjunto y constituye un crimen de derecho internacional.

Este año también marca el paso de 54 años desde la ocupación militar por Israel del resto del territorio palestino en la Ribera Occidental, incluidas Jerusalén Oriental y la Franja de Gaza en 1967.

Esta ocupación persiste a pesar de haber concluido un acuerdo de principios – conocido como el «Acuerdo de Oslo» – para lograr la paz y el reconocimiento mutuo con Israel en 1993. Si bien seguimos comprometidos con todos sus elementos hasta el día de hoy y acordamos cada llamado e iniciativa para lograr una solución política sobre la base de la legitimidad internacional, incluida la Iniciativa de Paz Árabe de 2002 y la Hoja de Ruta del Cuarteto de 2003, Israel no ha cumplido sus obligaciones en virtud de los acuerdos firmados y ha evadido participar en iniciativas de paz y, en cambio, ha seguido su empresa expansionista y colonial, destruyendo la perspectiva de un arreglo político basado en la solución de dos Estados.

A aquellos que afirman que no existe un socio palestino para la paz y que no “perdemos la oportunidad de perder una oportunidad”, los desafío a que demuestren que hemos rechazado incluso una vez una iniciativa genuina y seria para lograr la paz, y acepto la juicio del mundo a este respecto.

Crímenes contra el pueblo palestino

¿Cree la Potencia ocupante israelí que puede eludir su responsabilidad por el crimen de desarraigar a más de la mitad del pueblo palestino de su tierra y por cometer numerosas masacres, matando y mutilando a miles de palestinos en 1948, en Bald el-Sheikh, Deir Yassin, Abushusha, Tantoura, Ein Zaytoun, Kabia y otros y la posterior destrucción de más de 500 ciudades y pueblos palestinos?

¿Israel cree que puede simplemente ignorar los derechos legítimos, incluidos los derechos políticos, de millones de palestinos dentro y fuera de Palestina, los propietarios e hijos e hijas de esta tierra, en el corazón de Jerusalén? ¿Cree que puede continuar con sus políticas para robarles la tierra, asfixiar su economía y evitar que respiren el aire de la libertad?

¿Israel cree que puede promover sin cesar una narrativa falsa que ignora el derecho histórico y actual del pueblo palestino a su patria? Los crímenes y las políticas agresivas de la Potencia ocupante israelí contra nuestro pueblo, nuestra tierra y los lugares sagrados no frustrarán la lucha de nuestro pueblo por lograr su libertad e independencia en su tierra. Este régimen colonial que ha establecido en nuestra tierra desaparecerá, sin importar cuánto tiempo tarde. No permitiremos que se apropien de nuestras vidas y maten los sueños, esperanzas y aspiraciones de nuestro pueblo de realizar la libertad y la independencia.

Derechos innegables del pueblo palestino

Es lamentable que las políticas de la comunidad internacional y las decisiones de los órganos pertinentes de las Naciones Unidas con respecto a una solución a la cuestión de Palestina no se hayan respetado ni aplicado hasta ahora, lo que ha provocado que Israel no rinda cuentas ni lo sancione por sus violaciones. del derecho internacional, permitiendo a Israel, que afirma ser un Estado democrático, actuar como un Estado por encima de la ley.

Todavía hay algunos países que se niegan a reconocer la realidad de que Israel es una potencia ocupante que practica el apartheid y la depuración étnica. Estos países afirman con orgullo que han compartido valores con Israel, ¿a qué valores compartidos se refiere? Esto ha envalentonado a Israel, solo fomentando su arrogancia y permitiéndole rechazar y violar todas las resoluciones de la ONU.

Al mismo tiempo, hay quienes exigen al pueblo y las instituciones palestinas, que creen en la cultura de paz y el estado de derecho, que brinden explicaciones y justificaciones para demostrar que no incitan al odio y promueven la violencia. Por ejemplo, tenemos que explicar y justificar lo que aparece en nuestro plan de estudios, que refleja nuestra narrativa e identidad nacional, mientras que nadie exige revisar el plan de estudios y los medios israelíes, para que el mundo pueda ver la verdadera incitación de las instituciones israelíes. Rechazamos estos dobles raseros.

¿Por qué habría que aclarar y justificar la prestación de asistencia a las familias de los presos y mártires víctimas de la ocupación y sus políticas opresivas? No podemos abandonar a nuestro pueblo y seguiremos luchando por liberar a todos nuestros prisioneros. Y saludo aquí la posición heroica de los prisioneros. Si la ocupación termina, ya no habrá un problema de prisioneros. No puedo dejar de preguntarme, mientras me dirijo a la conciencia universal, ¿hay alguien en esta tierra que castigaría a los muertos y evitaría que sus familias los enterraran, excepto aquellos que están privados de moralidad y humanidad?

¿Hasta cuándo continuará esta injusticia histórica contra nuestro pueblo? ¿Los Estados que brindan apoyo financiero y militar a Israel, que utiliza para prolongar su ocupación y matar palestinos, o aquellos que permanecen en silencio ante sus políticas agresivas, que asedian y asfixian a los palestinos, creen estos Estados que están asegurando la paz? y seguridad para el pueblo israelí y estabilidad para la región? Lo digo alto y claro: no lo son.

¿Qué más quieres del pueblo palestino? Hemos cumplido con todas nuestras obligaciones en virtud de las resoluciones de las Naciones Unidas, hemos presionado a nuestro pueblo y a nosotros mismos para que soporten el sufrimiento que se nos impuso en la búsqueda de la esperanza, pero ¿todo para qué? Los acontecimientos históricos a lo largo de las décadas han demostrado que estas políticas internacionales hacia Israel están equivocadas.

Próximas elecciones legislativas y presidenciales

En cuanto a unificar nuestro frente interno, reiteramos que la Organización de Liberación de Palestina (OLP) es el representante legítimo y único del pueblo palestino, y que estamos comprometidos con la unidad de nuestro pueblo y tierra y con la celebración de elecciones legislativas y presidenciales y de el Consejo Nacional Palestino tan pronto como se celebren tales elecciones en Jerusalén está garantizado según los acuerdos firmados. Pedimos a la comunidad internacional que nos ayude a ejercer presión sobre la Potencia ocupante para garantizar que estas elecciones se celebren en Jerusalén, ya que no podemos seguir privados de elecciones.

Permítanme decir aquí que no cancelamos las elecciones, solo las pospusimos porque no pudimos celebrarlas en Jerusalén. Hasta que se aborde esta situación, continuaremos esforzándonos por crear las condiciones necesarias para la formación de un gobierno de unidad exitoso para que podamos ayudar a nuestro pueblo en todas partes e implementar planes de reconstrucción en la Franja de Gaza, lo que requiere un final completo de la agresión en todo el territorio del Estado de Palestina.

Me complace reafirmar que los próximos meses serán testigos de la celebración de elecciones municipales de acuerdo con la ley, y se están llevando a cabo elecciones para todos los sindicatos y universidades.

En cuanto a la construcción de instituciones estatales, destacamos que contamos con un Estado de pleno derecho con instituciones que actúan de acuerdo con el estado de derecho y los principios de rendición de cuentas y transparencia, democracia y pluralismo, respeto de los derechos humanos y empoderamiento de las mujeres y los jóvenes. Nos hemos adherido a 115 instrumentos legales y organizaciones internacionales, comprometidos con la defensa de los derechos de nuestro pueblo y el fortalecimiento de nuestra legislación y reglamentación, incluso en lo que se refiere a los derechos humanos. Continuaremos nuestros esfuerzos para unirnos a organizaciones internacionales.

Hemos tomado la iniciativa de trabajar en conjunto con organizaciones de derechos humanos y la sociedad civil para preservar estos logros nacionales y orientar y adaptar el trabajo de nuestras instituciones sobre la base del estado de derecho.

He emitido instrucciones para tomar las medidas necesarias para corregir cualquier irregularidad y seguir defendiendo el estado de derecho, la libertad de expresión y los derechos humanos como el camino que nuestro país insiste en seguir.

Reafirmo ante la comunidad internacional nuestro compromiso con la participación política y el diálogo como camino para lograr la paz, la resistencia popular pacífica y la lucha contra el terrorismo en todas sus formas y orígenes en nuestra región y en el mundo. Tenemos numerosos acuerdos con países de todo el mundo para combatir el terrorismo global.

Solución de dos Estados

Deseo referirme aquí al diálogo constructivo que se mantiene actualmente con la administración de los Estados Unidos para reanudar las relaciones palestino-estadounidenses y tomar medidas que aseguren que la Potencia ocupante cumpla los acuerdos firmados. Por nuestra parte, nos esforzaremos para tener éxito en este esfuerzo a fin de crear las condiciones propicias para avanzar rápidamente hacia un arreglo político final que ponga fin a la ocupación israelí de nuestro país.

Sin embargo, los gobiernos israelíes actuales y anteriores han persistido en eludir la solución de dos Estados basada en el derecho internacional y las resoluciones de la ONU, e insistieron en perseguir la ocupación y el control militar sobre el pueblo palestino al tiempo que presentan planes económicos y de seguridad ilusorios como alternativa. Estos planes unilaterales no lograrán seguridad y estabilidad para nadie, ya que socavan los esfuerzos por una paz genuina y prolongan la ocupación y afianzan la realidad de un estado de apartheid.

Rechazo israelí a la existencia de Palestina

Este es un momento de la verdad con la Potencia ocupante. Nos encontramos en una encrucijada. Ya hemos tenido suficiente. Esta situación no puede continuar y nuestro pueblo no puede soportarlo más.

He dedicado mi vida a lograr la paz y elegí el camino del trabajo pacífico, legal y diplomático en foros internacionales. Hemos extendido nuestras manos una y otra vez por la paz y todavía no podemos encontrar un socio en Israel que crea y acepte la solución de dos Estados.

Los líderes de Israel ya no sienten vergüenza al manifestar su tajante oposición a esta solución que cuenta con el apoyo del consenso mundial. Advierto que socavar la solución de dos Estados basada en el derecho internacional y las resoluciones de la ONU abrirá el camino a otras alternativas que nos imponga la situación sobre el terreno como resultado de la continuación de la ocupación israelí de nuestro Estado; la ausencia de una solución justa para la difícil situación de 7 millones de refugiados palestinos desarraigados de su tierra en 1948; el robo sistemático de tierras palestinas y los continuos crímenes de ocupación y demolición de viviendas como medio de castigo colectivo; los asesinatos, arrestos y detenciones por miles, incluidos mujeres, enfermos y niños, así como la imposición del bloqueo inhumano sobre la Franja de Gaza; y mide la anexión bajo numerosos pretextos y nombres, incluido el plan de asentamiento que ahora inventaron en la ciudad de Jerusalén y que rechazamos rotundamente, todo junto con el crimen de desplazar a los palestinos por la fuerza de su tierra, como parte de una política de discriminación racial y étnica, limpieza perseguida por la ocupación en ausencia de una respuesta internacional disuasoria.

Nuestro pueblo no se rendirá a la realidad de la ocupación y sus políticas y prácticas ilegales. Proseguirán su justa lucha para cumplir su derecho a la libre determinación, y hay opciones disponibles, incluido el regreso a una solución basada en el plan de partición de la resolución 181 (II) adoptada en 1947 que otorga al Estado de Palestina el 44% de la tierra. , el doble del espacio previsto en las fronteras de 1967. Recordamos a todos que Israel se apoderó por la fuerza militar de la mitad de la tierra dedicada al Estado de Palestina en 1948, lo que es una solución conforme a la legitimidad internacional.

Si las autoridades de ocupación israelíes continúan afianzando la realidad de un estado de apartheid como está sucediendo hoy, nuestro pueblo palestino y el mundo entero no tolerarán tal situación y las circunstancias sobre el terreno impondrán inevitablemente derechos políticos iguales y plenos para todos en la tierra. de la Palestina histórica, dentro de un Estado. En todos los casos, Israel tiene que elegir. Estas son las opciones y tiene que elegir.

Violaciones israelíes al derecho internacional

El derecho internacional estipula el derecho a una vida libre y digna, y llama a los Estados a tomar las medidas necesarias para proteger y asegurar este derecho, ya que la protección constituye un elemento indispensable y decisivo para el mantenimiento de la paz, la seguridad, la estabilidad y el desarrollo. En este sentido, pido al quinto Secretario General, António Gutteres, que trabaje sobre la base de las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas sobre protección, incluida la resolución aprobada durante la sesión de emergencia de la Asamblea General celebrada en junio de 2018 bajo el título “Unidos por la paz” para tomar los pasos necesarios para desarrollar un mecanismo internacional de protección, como se prevé en su informe de agosto de 2018, y para activar este mecanismo en las fronteras del Estado de Palestina ocupado en 1967, incluida Jerusalén Oriental, para hacer uso de la protección internacional de nuestro pueblo.

Paralelamente, y de conformidad con la misma resolución, pido al Secretario General que convoque una conferencia de paz internacional, de conformidad con el mandato y las resoluciones de las Naciones Unidas reconocidos internacionalmente y con la Iniciativa de Paz Árabe, y bajo los auspicios exclusivos del Cuarteto internacional.

Para garantizar que nuestra iniciativa no sea indefinida, debemos afirmar que Israel, la Potencia ocupante, tiene un año para retirarse del territorio palestino que ocupó en 1967, incluida Jerusalén Oriental, y estamos dispuestos a trabajar durante todo este año en la delimitación de fronteras y resolviendo todas las cuestiones relativas al estatuto final bajo los auspicios del Cuarteto internacional y de conformidad con las resoluciones de las Naciones Unidas. Si esto no se logra, ¿por qué mantener el reconocimiento de Israel basado en las fronteras de 1967? ¿Por qué mantener este reconocimiento?

Además, en este sentido, acudiremos a la Corte Internacional de Justicia como órgano judicial internacional supremo, sobre el tema de la legalidad de la ocupación de la tierra del estado palestino y las obligaciones relevantes para las Naciones Unidas y los Estados en torno al mundo en este sentido y todos deberán respetar las conclusiones de la Corte. El colonialismo y el apartheid están prohibidos por el derecho internacional y son crímenes que hay que afrontar y un régimen que hay que desmantelar.

Lucha por la libertad de Palestina

¿Por qué un palestino debe seguir viviendo bajo la ocupación racista de Israel o como refugiado en países vecinos? ¿No hay otras alternativas, la libertad por ejemplo? El palestino en todas partes es un ser humano creativo y dinámico y el mundo entero puede dar testimonio de ello. Los palestinos merecen vivir libres en su tierra natal.

Desde este podio, hago un llamado a los hijos e hijas de Palestina en todo el mundo para que continúen con su lucha pacífica y popular que ha mostrado la verdadera imagen del valiente pueblo palestino que lucha por la libertad y la independencia resistiendo la ocupación y el apartheid.

Saludo a nuestro pueblo en todas partes y saludo a todas las naciones y países que se han solidarizado con nuestro pueblo durante el levantamiento de Jerusalén y el levantamiento de prisioneros y contra la agresión que mató a cientos, extendió la destrucción y desplazó a miles de nuestra gente en Cisjordania, Jerusalén y la Franja de Gaza

Les digo a los líderes de Israel: no opriman ni arrinconen al pueblo palestino y lo priven de su dignidad y su derecho a su tierra y su Estado, ya que lo destruirán todo. Nuestra paciencia y la paciencia de nuestra gente tienen límites. Reitero una vez más que el pueblo palestino defenderá su existencia e identidad y no se arrodillará ni se rendirá, no se irá y permanecerá en su tierra defendiéndola, defendiendo su destino y prosiguiendo su gran camino hacia el fin de la ocupación.

De la tierra del Estado de Palestina y su capital Jerusalén Este. Decimos una vez más: esta es nuestra tierra, nuestra Jerusalén, nuestra identidad palestina, y la defenderemos hasta que el ocupante se vaya, ya que el futuro nos pertenece y no pueden reclamar la paz y la seguridad para ustedes solos. Déjanos ser.

La paz sea con vosotros.

Fuente: http://www.diariosiriolibanes.com.ar/Actualidad/Palestina/Discurso-del-presidente-Abbas-en-la-ONU2

 

LOS CONCEPTOS, OPINIONES E INFORMACIONES EMITIDAS EN PALESTINASOBERANA.INFO SON RESPONSABILIDAD DIRECTA DE QUIENES LAS ELABORAN Y NO NECESARIAMENTE REPRESENTAN LA POLÍTICA EDITORIAL DE ESTE MEDIO
Shale theme by Siteturner