Argentina: 4ta Edición del Encuentro de Poesía Árabe

12 de julio de 2019

Invitamos a todos y todas a inscribirse y convertirse en protagonistas de esta 4ta Edición del Encuentro de Poesía Árabe. Un evento único declarado de Interés Cultural de la Ciudad de Buenos Aires, organizado por el Club de la Cultura Árabe y la Embajada del Estado de Palestina.

Read More…

Fotografías: los lugares más bellos de Gaza

Los amantes de la playa palestinos disfrutan nadando en Gaza, en el mar Mediterráneo. Los amantes de la playa palestinos disfrutan nadando en Gaza, en el mar Mediterráneo. (Foto: Mohammed Asad).

03 de julio de 2019

Mondoweiss le solicitó al periodista Mohammad Asad que realizara un ensayo fotográfico de los lugares y las cosas más hermosas de la Franja Gaza y este es el resultado, en donde podemos observar sus paisajes y parte de su cultura.

Gaza farmers harvest corn crops.

Los agricultores de Gaza cosechan cultivos de maíz. (Foto: Mohammed Asad)

Visitors to Gaza's al-Nour park enjoy the spin-and-swing ride.

Los visitantes del parque al-Nour de Gaza disfrutan del juego de la rueda (Foto: Mohammed Asad)

Families swim in an artificial wave pool

Las familias nadan en una piscina de olas artificiales. (Foto: Mohammed Asad)

An equestrian competition in Gaza city

Una competición ecuestre en la ciudad de Gaza. (Foto: Mohammed Asad)

A young basketball team trains at the Champion Club in western Gaza

Un joven equipo de baloncesto entrena en el Champion Club en el oeste de Gaza. (Foto: Mohammed Asad)

Shoppers in Zawya, Gaza's old traditional street market.

Compradores en Zawya, el antiguo mercado callejero tradicional de Gaza. (Foto: Mohammed Asad)

The gold market is all that remains of what was once a large covered market filled with tradesman specializing in different crafts.

El mercado del oro es todo lo que queda de lo que fue un gran mercado cubierto lleno de comerciantes especializados en diferentes oficios. (Foto: Mohammed Asad)

Diners crowd a traditional restaurant to buy falafel, hummus, and mutabbal.

Los comensales se agolpan en un restaurante tradicional para comprar falafel, hummus y mutabbal. (Foto: Mohammed Asad)

A man works out on the Gaza shore

Un hombre trabaja en la costa de Gaza. (Foto: Mohammed Asad)

Palestinian woman weighs french fries at the Rosetta factory in northern Gaza

Mujer palestina pesa papas fritas en la fábrica de Rosetta en el norte de Gaza. Dos envíos fueron exportados a Kuwait recientemente. (Foto: Mohammed Asad)

Agricultural engineers use the hydroponic method of agriculture, which grows plants in nutrient solutions with no soil

Los ingenieros agrícolas utilizan el método hidropónico de la agricultura, que cultiva plantas en soluciones nutritivas sin suelo. (Foto: Mohammed Asad)

Rana Ramlawi, 20, practices sand sculpture by carving drawings of national symbols on the beach sand near her house

Rana Ramlawi, de 20 años, practica la escultura de arena al tallar dibujos de símbolos nacionales en la arena de la playa cerca de su casa. (Foto: Mohammed Asad)

Worshippers in al-Omari mosque

Adoradores en la mezquita de al-Omari, la más antigua y más grande de Gaza que se remonta a hace más de 1.370 años. (Foto: Mohammed Asad)

Palestinian handicrafter makes clay pots inside a factory which has been passed down through the generations of his family for centuries

El artesano palestino hace ollas de barro dentro de una fábrica que ha pasado de generación en generación por su familia durante siglos. (Foto: Mohammed Asad)

A youth soccer team holds its weekly practice on a playground in central Gaza City

Un equipo de fútbol juvenil realiza su práctica semanal en un área de juegos en el centro de la ciudad de Gaza. (Foto: Mohammed Asad)

Beach goers enjoy their summer holiday after finishing the school year

Los amantes de la playa disfrutan de sus vacaciones de verano después de terminar el año escolar. (Foto: Mohammed Asad)

Volleyball players on the Gaza beach

Jugadores de voleibol en la playa de Gaza. (Foto: Mohammed Asad)

Youth learn the fundamentals of robot manufacturing in the Child Centre - Gaza Qattan Foundation

Los jóvenes aprenden los fundamentos de la fabricación de robots en el Centro infantil – Fundación Gaza Qattan (Foto: Mohammed Asad)

Nota del editor: Le pedimos al periodista fotográfico Mohammed Asad que nos envíe un ensayo fotográfico de los lugares y las cosas más hermosas de Gaza

Acerca del autor: Mohammad Asad es un periodista fotográfico afincado en la Franja de Gaza donde ha cubierto tres guerras y casi una década de bloqueo. Es el ganador de 2015 del premio “Spirit of Humanity” de fotografía de la Cumbre Humanitaria Mundial de las Naciones Unidas, y el ganador de 2014 del Premio de Fotografía Abdel Razzaq Badran, entre otros reconocimientos.

Fuente Original: Photo essay: The most beautiful places in Gaza

Fuente: Mohammed Asad, Mondoweiss / Traducción: Palestinalibre.org

Tawfiq Zaiad: Ejemplo de Compromiso y Valentía, Símbolo del Arte y la Resistencia. A 25 años de su paso a la eternidad, honramos su vida y obra

05 de julio de 2019

Agustín Dib, Director del Club de la Cultura Árabe

La historia de Tawfiq Zayyad es una historia inspiradora para toda persona de cualquier edad, en cualquier parte del mundo, este hombre nacido el 7 de Mayo de 1929 en Nazaret, Palestina, constituye un ejemplo de compromiso con un propósito de vida claro, una vocación de servicio por la libertad, justicia y respeto a su pueblo oprimido, un ejemplo de valentía para afrontar y superar los trágicos desafíos que sus opresores pusieron en su camino en un fallido intento por detenerlo, que a pesar de las catástrofes vividas, la injusticia y las frustraciones jamás agachó su cabeza, detuvo su andar, ni arrió sus banderas, mucho menos sus principios.

Read More…

‘El bien de los ausentes’ del historiador Elias Sanbar

05 de junio de 2019

En ‘El bien de los ausentes’ el historiador Elias Sanbar nos aporta su visión de Palestina a través de diferentes episodios de su vida. A muy temprana edad dejó su tierra natal Haifa y se refugió junto a su familia en Beirut en casa de su abuela en el barrio de Souq alNajjairin. A los siete años ya sentía fascinación por las canciones italianas, poco después le diagnosticaron estrabismo y su hermano terminó la carrera con brillantez, consiguiendo una beca para estudiar en Estados Unidos. Aprendió el significado de la palabra tristeza cuando vio al primogénito de su familia marcharse lejos.

Read More…

LOS CONCEPTOS, OPINIONES E INFORMACIONES EMITIDAS EN PALESTINASOBERANA.INFO SON RESPONSABILIDAD DIRECTA DE QUIENES LAS ELABORAN Y NO NECESARIAMENTE REPRESENTAN LA POLÍTICA EDITORIAL DE ESTE MEDIO
Shale theme by Siteturner